Nov. 11th, 2011

sulerin: (Default)
"Асимметричные меры" снова пошли в ход

http://www.gazeta.ru/news/lenta/2011/11/10/n_2090741.shtml?lenta=lenta

"После встречи президента Дмитрия Медведева и главы Федеральной миграционной службы (ФМС) Константина Ромодановского, на которой речь шла о таджикских мигрантах, появились первые сообщения, свидетельствующие о том, что в России, возможно, началась масштабная кампания против граждан Таджикистана, напоминающая кампанию против граждан Грузии 2006 года, поводом к которой стал шпионский скандал.
Сейчас поводом стал приговор, вынесенный в Таджикистане двум летчикам российской авиакомпании. Накануне Медведев предупредил, что в отношении Таджикистана будут приняты меры, в том числе «асимметричные».
Активист сотрудничающего с ФМС молодежного движения через агентство «Интерфакс» сообщил о задержании в центре Москвы примерно 50 мигрантов. Чуть позже ФМС подтвердило факт проведения проверки по данному адресу.
Read more )
sulerin: (Default)
"Асимметричные меры" снова пошли в ход

http://www.gazeta.ru/news/lenta/2011/11/10/n_2090741.shtml?lenta=lenta

"После встречи президента Дмитрия Медведева и главы Федеральной миграционной службы (ФМС) Константина Ромодановского, на которой речь шла о таджикских мигрантах, появились первые сообщения, свидетельствующие о том, что в России, возможно, началась масштабная кампания против граждан Таджикистана, напоминающая кампанию против граждан Грузии 2006 года, поводом к которой стал шпионский скандал.
Сейчас поводом стал приговор, вынесенный в Таджикистане двум летчикам российской авиакомпании. Накануне Медведев предупредил, что в отношении Таджикистана будут приняты меры, в том числе «асимметричные».
Активист сотрудничающего с ФМС молодежного движения через агентство «Интерфакс» сообщил о задержании в центре Москвы примерно 50 мигрантов. Чуть позже ФМС подтвердило факт проведения проверки по данному адресу.
Read more )
sulerin: (Default)
К предыдущей теме (http://sulerin.livejournal.com/412062.html#comments)
В Таджикистане, между прочим, были осуждены два лётчика - российский и эстонский.
Можете себе представить, как ловят таджиков в фошыстской Эстонии? Нет? Вот и я не представляю :)
sulerin: (Default)
К предыдущей теме (http://sulerin.livejournal.com/412062.html#comments)
В Таджикистане, между прочим, были осуждены два лётчика - российский и эстонский.
Можете себе представить, как ловят таджиков в фошыстской Эстонии? Нет? Вот и я не представляю :)
sulerin: (Default)

Станислав Баранчак

        Не умещается в голове

Даже самая крохотная пуля прошивает навылет
всякое о ней представление, даже самая короткая
колючая проволока может больше огородить,
чем она обнять, это
не умещается в гробу, этот глобус, это не умещается
в глобусе, этот голод
свободы,
которая нам ежедневно приходит в голову,
но не находит в ней места и которую ежедневно
мы задаем себе сами,
как сочинение на дом, но,
на наше счастье, она
не умещается в слове.

        Эта ария Моцарта

Эта ария Моцарта - из окна, как лекарство,
когда шел ты вдоль дома. А где-то валились
и опять воздвигались над руинами царства.

«Non so piu…» - не на жизнь, а на смерть розы жар тот -
невесомою шуткой, мотыльковою пылью,
пульса дактилем - ария Моцарта. Стартом

неизбежным звучала, в подтверждение хартии
прав прохожего, той, которую не сокрушили
мы - другие, из руин поднимавшие царства, -

эта ария Моцарта, как гарантия яркости:
мол, пластинка не стерта; а приговор отменили
и открылось окно, как укромная арка.

Словно вечное благо бесценным подарком
чьи-то мертвые руки безрассудно вручили
нам - тем самым руинам, над которыми царства

воздвигались, и всё же в нас росла вопреки им
вера в то, что никто никогда не осилит
эту арию Моцарта - из окна, как лекарство.
И опять воздвигались над руинами царства.

Перевод Андрея Базилевского

sulerin: (Default)

Станислав Баранчак

        Не умещается в голове

Даже самая крохотная пуля прошивает навылет
всякое о ней представление, даже самая короткая
колючая проволока может больше огородить,
чем она обнять, это
не умещается в гробу, этот глобус, это не умещается
в глобусе, этот голод
свободы,
которая нам ежедневно приходит в голову,
но не находит в ней места и которую ежедневно
мы задаем себе сами,
как сочинение на дом, но,
на наше счастье, она
не умещается в слове.

        Эта ария Моцарта

Эта ария Моцарта - из окна, как лекарство,
когда шел ты вдоль дома. А где-то валились
и опять воздвигались над руинами царства.

«Non so piu…» - не на жизнь, а на смерть розы жар тот -
невесомою шуткой, мотыльковою пылью,
пульса дактилем - ария Моцарта. Стартом

неизбежным звучала, в подтверждение хартии
прав прохожего, той, которую не сокрушили
мы - другие, из руин поднимавшие царства, -

эта ария Моцарта, как гарантия яркости:
мол, пластинка не стерта; а приговор отменили
и открылось окно, как укромная арка.

Словно вечное благо бесценным подарком
чьи-то мертвые руки безрассудно вручили
нам - тем самым руинам, над которыми царства

воздвигались, и всё же в нас росла вопреки им
вера в то, что никто никогда не осилит
эту арию Моцарта - из окна, как лекарство.
И опять воздвигались над руинами царства.

Перевод Андрея Базилевского

Profile

sulerin: (Default)
sulerin

June 2021

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 5th, 2026 02:16 am
Powered by Dreamwidth Studios