(no subject)
Jan. 7th, 2011 04:57 pm"Непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений" (с)!
Это я про опус от "Кавказ-Центра". Многие, наверное, знают, что я их сообщения на польскую тему весьма не уважаю. Но тут - просто шедевр. Так что я, пожалуй, процитирую. Как говорится, без комментариев.
http://emiratkavkaz.hiblogger.net/1065635.html
"главный идеолог убийства Качтньского в Польше и главный ответственный сокрытие русского теракта 4/10, Адам Михник, редактор центрального органа оголтелых польшевиков-русофилов "Газеты выборчей", в 1980-х промышлявший в "Солидарности" вместе с другим агентом польской и советской госбезопасности Валенсой"
"Сам Михник писал о своей матери, что она родом из "полностью полонизированной еврейской семьи". Таким и карты в руки для уничтожения христианства. "Полностью полонизированная еврейская семья" Михников жила при русской оккупации Польши в роскоши".