sulerin: (Default)
[personal profile] sulerin
Оригинал взят у [livejournal.com profile] vitum

Итак книга вышла.
Вот она:

Избранные переводы литовской поэзии XVIII-XXI вв.

Предисловие переводчика ([livejournal.com profile] jurginas.) 

                             Памяти Йонаса Стрелкунаса

Эта книжка придумана Юозасом Будрайтисом в 1999 году. С той поры она отлёживалась поначалу у меня в голове, потом - в ящике письменного стола, потом - в электронной папке компьютера. Немота в каком-то смысле шла ей на пользу - знаки и звуки выверялись и заменялись менее блёклыми, структура делалась жёстче. В какой-то момент возникла идея снабдить все тексты литовскими оригиналами - и тогда сборник пополнел вдвое. Сейчас я вынужден отказаться от двуязычного издания, на него попросту нет денег. Но в Интернете я выложу всё.
Время шло, книга хорошела в заточении, и даже стала забывать о том, что где-то есть свет. Но как-то отец, страстный коллекционер литераторских автографов, сказал мне: "Ещё немного, и некому будет надписывать эту книжку". Уже нет в живых моего отца, у десяти авторов появились не только дата рождения. Я понял, что следует поторопиться. И вот с помощью близких и любимых людей мы провожаем эти слова на волю. И я верю, что там - на свободе, на ветру, при свете - снова встретятся мои певчие и крылатые друзья.


-----------------------------------------
Тираж - 350 экземпляров.
Книга предположительно будет раздаваться пришедшим на вечер в Дом Балтрушайтиса (ул. Поварская, д. 24, м. Арбатская, 24 февраля в 18 часов) и продаваться в магазине Bilingua.

Profile

sulerin: (Default)
sulerin

June 2021

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 14th, 2026 10:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios